تذكير بمساهمة فاتح الموضوع :
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته كيفكم..!؟ ان شاء الله بخير اليوم لاني غبت عن المدرسه و فاضيه حضرت لكم مجموعة رمزيات للمنتدى و رمزيات بلاك بيري ماسنجر و درس حق الترجمه عدد الرمزيات 50 رمزيه 30 رمزيه ثابته و 10 رمزيات متحركين و 10 رمزيات بلاك بيري ^ الموضوع متعوب عليه من الساعه 10 الصباح الى الساعه 5 المغرب و انا اشتغل عليه >.> الموضوع برعاية قروب sm!le العنوان اقتباس من اغنية كروكد لجي دي ^كل الخواطر الي فوق اقتباسات من اغاني كي بوب في الترجمة نحتاج برنامجين الاول : mkvmerge GUI الثاني : Aegisub و برنامج التورنت لان كل المواقع تحمل الحلقات منها بس بحالة وجود برنامج تورنت اول شيء لازم نحمل حلقات بصيغة MKV من المواقع الي تترجم بالانجليزي نفتح برنامج mkvmerge GUI نضغط على add نختار الانمي الي نبي نترجمه نحط علامه بس على ملف الصوت و ملف الترجمه الي يسويه هو انه يشيلهم من الحلقه و يحطهم لحالهم في ملف منفصل نضعط ok او نعم ننتظره الين يخلص التحميل بعدين نضغط على open folder و بعدين ok بيفتح لنا مكان الحفظ نفتح برنامج Aegisub نضغط على ايقونة الملف نختار ملف الترجمه و من نفس الايقونه نفتح ملف الصوت و بعدين نسحب الحلقه الي انمسح منها الصوت و الترجمه على البرنامج بيصير بهذا الشكل نضغط على ايقونه حرف الاس و نضغط على new نغيير الاشياء الي نبيها بعدين نضغط ok ^ هذا لتغيير ستايل الكتابه نضغط على الي فوقه اصفر > مكسله تكتب بعدين نضغط على close بيظهر الستايل تحت الصوت بعدين نبدأ نترجم بالضغط على الكلام علي تحت الفيديو و تغييره من الانجليزي الى العربي من الفراغ الي جمب الفيديو و تحت الصوت اذا نبي نغيير ستايل الكتابه نظغط على CTRL+A و نختار الستايل من هنا و بالنهايه حطو حقوق الترجمه و حركوها من هذيك الاداه الي جمب الفيديو |